일본의 유명 4인조 록밴드 SEKAI NO OWARI , 세상속에 새로운 시작이라는 뜻을 가진 이 밴드는 엄청난 인기를 자랑하고 있었다.
이 블로그에 첫 글로 소개된 적이 있는 밴드였으며 되도록 아티스트가 겹치지 않는 방향으로 노래를 소개하곤 했다.
하지만 이번 곡은 반드시 추천해야한다고 생각해 다시 한 번 세카이노 오와리의 곡을 가지고 찾아왔다.
오늘 소개할 곡은 SEKAI NO OWARI - umbrella라는 곡으로 2020년 6월 1일에 발매된 곡이었다.
최근 엄청난 장마로 비와 관련된 노래들이 상당히 주목받고 있는 가운데 우연치 않게 이 곡을 접하게 되며 계속해서 듣게되었다.
鏡に映る私は透明だった
카카미니우츠루와타시와토-메이닷타
거울에 비치는 난 투명했어
分かってた事でも知らないままの方が良かった
와캇테타코토데모시라나이마마노호-가요캇타
알던 것도 모르고 있는 게 좋을 뻔했어
私は君を濡らすこの忌々しい雨から
와타시와키미오누라스코노이마이마시이아메카라
난 너를 적시는 이 분한 비로부터
君を守る為のそれだけの傘
키미오마모루타메노소레다케노카사
널 지키는 단지 그것 만을 위한 우산
それは自分で決めたようで運命みたいなもの
소레와지분데키메타요-데운메이미타이나모노
그건 스스로 정한 것 같으면서 운명 같은 것
何も望んではいけない 傷付くのが怖いから
나니모노존데와이케나이 키즈츠쿠노가코와이카라
아무것도 바라면 안 돼 상처받는 게 두려우니까
もう一度あの日に戻れたとしても
모-이치도아노히니모도레타토시테모
다시 한 번 그날로 돌아갈 수 있대도
繰り返してしまうでしょう 私はきっとそう
쿠리카에시테시마우데쇼- 와타시와킷토소-
다시 반복하고 말겠지 난 분명 그럴 거야
この雨がこのままずっと降れば
코노아메가코노마마즛토후레바
이 비가 이대로 계속 내리길
願ってはいけない そんな事は分かってる だけど
네갓테와이케나이 손나코토와와캇테루 다케도
바라면 안 돼, 그런 건 알고 있어, 하지만
君に降る雨が いつの日か上がって青空を望んだら
키미니후루아메가 이츠노히카아캇테아오소라오노존다라
너에게 내리는 비가 언젠가 그쳐 파란 하늘을 보길 바란다면
その時私はきっと
소노토키와타시와킷토
그때 난 분명
もっと自分の事をこんなに知らなければ
못토지분노코토오콘나니시라나케레바
좀 더 나에 대해 이정도까지는 알지 못했더라면
もう少し幸せな未来も望めたのかな
모-스코시시아와세나미라이모노조메타노카나
좀 더 행복한 미래도 바랄 수 있지 않았을까
あの雪の日 私を閉じ空を見上げた
아노유키노히 와타시오토지소라오미아게타
눈이 오던 그날, 나를 접고 하늘을 올려다보던
泣いているように見えた笑顔に私は触れられない
나이테이루요-니미에타에가오니와타시와후레라레나이
울고 있는 듯한 미소에 난 닿을 수 없어
哀しくて美しい思い出が
카나시쿠테우츠쿠시이오모이데가
슬프고 아름다운 추억이
走馬灯のように 希望がちらついてしまう
소-마토-노요-니 키보-가치라츠이테시마우
주마등처럼 희망이 순간 아른거려
この醜くて本当の気持ちが強くなる前に
코노미니쿠쿠테혼토-노키모치가츠요쿠나루마에니
이 추악하고 진심인 감정이 심해지기 전에
きっと吐き気がするほど眩しい太陽
킷토하키키가스루호도마부시이타이요-
분명 구역질이 날 정도로 눈부실 태양
私の気持ちは自由だと誰かが言った
와타시노키모치와지유-다토다레카가잇타
내 감정은 자유라고 누군가가 말했어
そんな事ないわ 運命よりも変えられないの
손나코토나이와 운메이요리모카에라레나이노
그렇지 않아 운명보다도 더 바꾸기 힘든걸
この雨がこのままずっと降れば
코노아메가코노마마즛토후레바
이 비가 이대로 계속 내리길
願ってはいけない そんな事は分かっていたはず
네갓테와이케나이 손나코토와와캇테이타하즈
바라면 안 돼, 그런 건 알고 있을 텐데도
君に降る雨が いつの日か上がって青空を望んだら
키미니후루아메가 이츠노히카아캇테아오소라오노존다라
너에게 내리는 비가 언젠가 그쳐 푸른 하늘을 바란다면
その時私はきっと
소노토키와타시와킷토
그때 난 분명
雨が静かに上がり傘立てに置かれた傘
아메가시즈카니아가리카사타테니오카레타카사
비가 조용히 그치고 우산 꽂이에 꽂힌 우산
忘れた事さえ忘れられてしまったような
와스레타코토사에와스라레테시맛타요-나
잊고 있는 것조차 잊혀진 듯